HYBE

HYBE ปรับโครงสร้างการบริหารงานเชิงรุก รองรับการบริหารจัดการระดับโกลบอลอย่างเต็มรูปแบบ

หลังจากที่ HYBE ต้นสังกัดของ BTS, TXT และอีฮยอน จับมือร่วมทุนกับ Universal Music Group เมื่อเดือนกุมภาพันธ์ที่ผ่านมา ตามด้วยการเข้าซื้อกิจการ Ithaca Holdings เพื่อควบรวมกิจการเข้ากับ BH Odyssey Merger Sub และก่อตั้ง Big Hit America (ปัจจุบันเปลี่ยนชื่อเป็น HYBE America) เมื่อเดือนเมษายนที่ผ่านมา ล่าสุดได้มีการปรับโครงสร้างผู้นำระดับสูงสุดอย่างรอบด้านเพื่อรองรับการบริหารจัดการแบบโลกาภิวัฒน์อย่างเต็มรูปแบบ

นาย บังชีฮยอก เตรียมลงจากตำแหน่ง ประธานกรรมการบริหาร (CEO) แต่จะยังคงนั่งเก้าอี้ประธานกรรมการบริษัท (Chairman of the Board of the Director) ตามเดิมเพื่อยังคงไว้ซึ่งอำนาจในการตัดสินใจที่สำคัญทางธุรกิจ และยังคงทำหน้าที่โปรดิวเซอร์งานเพลงที่เป็นแวดวงที่ตนเชี่ยวชาญอย่างมุ่งมั่นต่อไป

บังชีฮยอก
ประธานกรรมการ (Chairman of the Board of Director) และโปรดิวเซอร์ บังชีฮยอก

นาย พัคจีวอน อดีต HQ CEO เตรียมนั่งเก้าอี้ ประธานกรรมการบริหาร (CEO) คนใหม่แทนนาย บังชีฮยอก นับตั้งแต่นายพัคจีวอนเข้าร่วมงานกับ HYBE เมื่อเดือนพฤษภาคมปีที่ผ่านมา ได้ทำหน้าที่มุ่งเน้นที่การจัดระบบองค์กรโดยรวมให้สอดคล้องกับอัตราการเติบโตที่รวดเร็วของบริษัท โดยหลังจากขึ้นนั่งตำแหน่ง CEO แล้วจะเป็นผู้ดูแลกลยุทธ์การบริหารและการดำเนินงานโดยรวมต่อไป

CEO พัคจีวอน ประจำ HYBE HQ

ในฝั่งสำนักงานใหญ่ของ HYBE ในสหรัฐอเมริกา (HYBE America) จะดำเนินกิจการโดย นายยุนซอกจุน และนายสกูตเตอร์ บรอน ผู้รับหน้าที่ ประธานกรรมการบริหาร (CEO) 

CEO ยุนซอกจุน (ซ้าย) และ CEO สกูตเตอร์ บรอน (ขวา) ประจำ HYBE America

นาย ยุนซอกจุน คือผู้ที่มีบทบาทสำคัญในการสร้าง Big Hit Entertainment หรือ HYBE ในปัจจุบัน ด้วยการคิดค้นโมเดลธุรกิจ K-Pop ในรูปแบบใหม่ ด้วยประสบการณ์เหล่านี้ บริษัทเตรียมนำร่องด้วยการนำการผลิต, ระบบฝึกหัดศิลปินหน้าใหม่ รวมถึงการตลาด ซึ่งเป็นโมเดลธุรกิจ K-Pop ไปสู่ตลาดอเมริกา ดังที่ได้ประกาศโปรเจกต์ออดิชั่นระดับโกลบอลผ่านการลงทุนร่วมกับ Universal Music Group

ด้านนาย สกูตเตอร์ บรอน เตรียมกุมบังเหียนการดำเนินกิจการโดยรวม และเสริมความแข็งแกร่งให้กับสถานะและกลยุทธ์ของ HYBE ในอเมริกา ภายใต้ตำแหน่ง CEO ของ HYBE America (ร่วมกับนายยุนซอกจุน) ด้านนาย อีแจซัง อดีต CSO (Chief Strategy Officer) ของ HYBE ผู้เดินหน้าแผนการเข้าซื้อกิจการ Ithaca Holdings เตรียมย้ายไปยังสำนักงานใหญ่ในอเมริกาในตำแหน่ง COO (Chief Operation Officer) ของ HYBE America เพื่อมุ่งเน้นการสร้างผนึกกำลังระหว่างโครงสร้างของ HYBE และ Ithaca Holdings

สำหรับบริษัทในเครือ HYBE ในญี่ปุ่นก็ได้มีการคำนึงถึงความเป็นอิสระของสังกัด HYBE Labels Japan จึงได้ทำการปรับโครงสร้างและแยกส่วนเพื่อก่อตั้งสำนักงานใหญ่ HYBE Japan ในญี่ปุ่น ด้วยการควบรวม HYBE Solutions Japan และ HYBE T&D Japan เข้าด้วยกัน และได้นาย ฮันฮยอน-รก อดีต CEO ของ HYBE Solutions Japan ผู้วางรากฐานแก่ศิลปิน HYBE ในการเจาะตลาดเพลงประเทศญี่ปุ่น นั่งตำแหน่ง CEO ของ HYBE Japan

CEO ฮันฮยอน-รก ประจำ HYBE Japan

HYBE Japan เตรียมเปิดตัวศิลปินกลุ่มชายน้องใหม่ในเร็วๆ นี้ พร้อมกับเสริมโครงสร้างธุรกิจที่เป็นอิสระของ HYBE ให้สอดคล้องกับลักษณะพิเศษของตลาดเพลงประเทศญี่ปุ่นต่อไป

ที่มา | Korea Economics TV
แปลและเรียบเรียงจากเกาหลีเป็นไทยโดย CANDYCLOVER

DMCA.com Protection Status

ทาง CANDYCLOVER มีความยินดีหากผู้อ่านเล็งเห็นประโยชน์ของคอนเทนต์นี้ และต้องการนำไปประกอบเอกสารหรือสื่อทางการศึกษา เผยแพร่ต่อบนโซเชียลมีเดีย รวมถึงนำไปผลิตของที่ระลึก เช่น Giveaway สำหรับแจกฟรี มิใช่การจัดจำหน่าย

หากต้องการนำข้อมูลไปใช้อ้างอิง กรุณาติดต่อทางอีเมลล์ bts.candyclover@gmail.com และรอการตอบกลับที่ระบุว่าอนุญาตแล้วเท่านั้น ยกเว้นกรณีการนำข้อมูลที่ “แปล เรียบเรียง หรือจัดทำโดย CANDYCLOVER” ไปรีโพสต์ ทำซ้ำ ดัดแปลง แก้ไข นำไปใช้ในเชิงพาณิชย์ รีโพสต์บนแฟนเพจ เว็บไซต์ หรือเว็บบอร์ด ที่มิใช่แพลตฟอร์มของ CANDYCLOVER พร้อมใส่เครดิตเองโดยที่ยังไม่ได้รับอนุญาต รวมถึงนำไปเป็นคอนเทนต์ทางสื่อโทรทัศน์ หรือกระทำการใด ๆ ก็ตามที่เข้าข่ายแอบอ้างผลงาน หากพบเห็นจะดำเนินคดีทางกฎหมายให้ถึงที่สุด

หากท่านชื่นชอบคอนเทนต์ที่ CANDYCLOVER นำเสนอ สามารถให้การสนับสนุนพวกเราได้ง่าย ๆ เพียง 1.) ไม่สนับสนุนแอคเคาต์ที่แอบอ้างข้อมูลที่แปลโดย CANDYCLOVER 2.) รีพอร์ตแอคเคาต์ดังกล่าวผ่านระบบของแพลตฟอร์มที่ท่านพบเห็นโพสต์ที่เข้าข่าย โดยเลือกหัวข้อ “ละเมิดลิขสิทธิ์” ขอบคุณค่ะ

About the Author /

bts.candyclover@gmail.com

I go by the name Candy, a co-founder, admin, designer, translator, writer of and for CANDYCLOVER. I'm a graphic/UI designer and a self-taught Korean translator who's passionate about telling success stories of BTS in the form of mixed media from graphic to web-based experiences. Now, I'm also pursuing my career as a professional Korean translator. My recent book-length translation projects are: I AM BTS (TH Edition), BTS The Review (TH Edition) and more to come!