Global Audition

Big Hit และ UMG จับมือสร้างโอกาสครั้งใหม่ในวงการเพลง เตรียมเดบิวต์ศิลปินกลุ่มชายผ่านรายการ Global Audition ออนแอร์ 2022 นี้

เมื่อช่วงเช้าของวันนี้ 18 กุมภาพันธ์ เวลา 6:00น. ตามเวลาไทย Big Hit Entertainment ร่วมกับ Univeral Group Music ออกวิดีโอแถลงการณ์การร่วมมือกันเชิงกลยุทธ์ใน 3 หัวข้อสำคัญ ดังนี้

1. การก่อตั้งสังกัดร่วมกันระหว่าง Geffen Records (ในเครือ Universal Music Group) และ Big Hit Entertainment เพื่อเปิดตัวโปรเจคศิลปินระดับโกลบอลกลุ่มใหม่ ผ่านผนึกกำลังที่ทั้งสองฝั่งเชี่ยวชาญ

  • Geffen Records และ Big Hit Entertainment จะทำการเดบิวต์ศิลปินชายกลุ่มใหม่ที่จะทำกิจกรรมโปรโมตในตลาดเพลงโกลบอล
  • ศิลปินชายกลุ่มใหม่จะเดบิวต์จากรายการออดิชั่นเฟ้นหาศิลปินระดับโลก (Global Audition Program) ที่จะออนแอร์ในปี 2022
  • Big Hit Entertainment จะเป็นผู้รับหน้าที่การเฟ้นหาศิลปิน, การฝึกหัดศิลปิน, การผลิตคอนเทนต์ และการจัดการดูแลด้านการสื่อสารกับแฟนๆ ผ่าน Weverse
  • Universal Music Group จะเป็นผู้รับหน้าที่การผลิตงานเพลง, การจัดจำหน่ายทั่วโลก และการผลิตรายการออดิชั่นเฟ้นหาศิลปินร่วมกับมีเดียพาร์ทเนอร์ในอเมริกา
  • ศิลปินชายกลุ่มใหม่จะได้รับการดูแลภายใต้สังกัดร่วมระหว่าง Geffen Records และ Big Hit Entertainment ซึ่งจะมีฐานสำนักงานใหญ่อยู่ในนครลอสแองเจลิส สหรัฐอเมริกา
  • ศิลปินชายกลุ่มใหม่จะทำกิจกรรมโปรโมตตามการรูปแบบการทำงานของระบบศิลปิน K-Pop

2. การนำแพลตฟอร์มที่สร้างสรรค์ขึ้นใหม่ของ Big Hit Entertainment รวมถึงเทคโนโลยีมาใช้งานกับศิลปินของ Universal Music Group เพื่อยกระดับการสื่อสารกับแฟนๆ ทั่วโลก

  • Universal Music Group จะนำ Weverse (วีเวิร์ส) แพลตฟอร์มแฟนคอมมูนิตี้ และ VenewLive (เวนิวไลฟ์) แพลตฟอร์มดิจิตอลไลฟ์สตรีมมิ่ง มาให้ศิลปินในสังกัดได้ใช้งาน
  • Universal Music Group จะใช้ VenewLive เป็นแพลตฟอร์มในการนำเสนอการแสดงของศิลปินในสังกัด

3. การยกระดับประสบการณ์ระหว่างศิลปินและแฟนๆ ขึ้นอีกขั้น

  • Big Hit Entertainment กำลังอยู่ในระหว่างการพัฒนาฟีเจอร์ใหม่ๆ สำหรับ Weverse
  • Weverse จะถูกพัฒนาขึ้นเป็นแพลตฟอร์มที่มีมาตรฐานระดับโลกเพื่อรองรับศิลปินรายใดก็ตามที่ต้องการเข้าร่วมแพลตฟอร์มนี้ ไม่เพียงเฉพาะศิลปินจาก Big Hit Entertainment เท่านั้น

ที่มา | Big Hit Entertainment x Universal Music Group | Strategic Partnership Announcement
แปลจากภาษาเกาหลีและอังกฤษโดย CANDYCLOVER

DMCA.com Protection Status

ทาง CANDYCLOVER มีความยินดีหากผู้อ่านเล็งเห็นประโยชน์ของคอนเทนต์นี้ และต้องการนำไปประกอบเอกสารหรือสื่อทางการศึกษา เผยแพร่ต่อบนโซเชียลมีเดีย รวมถึงนำไปผลิตของที่ระลึก เช่น Giveaway สำหรับแจกฟรี มิใช่การจัดจำหน่าย

หากต้องการนำข้อมูลไปใช้อ้างอิง กรุณาติดต่อทางอีเมลล์ bts.candyclover@gmail.com และรอการตอบกลับที่ระบุว่าอนุญาตแล้วเท่านั้น ยกเว้นกรณีการนำข้อมูลที่ “แปล เรียบเรียง หรือจัดทำโดย CANDYCLOVER” ไปรีโพสต์ ทำซ้ำ ดัดแปลง แก้ไข นำไปใช้ในเชิงพาณิชย์ รีโพสต์บนแฟนเพจ เว็บไซต์ หรือเว็บบอร์ด ที่มิใช่แพลตฟอร์มของ CANDYCLOVER พร้อมใส่เครดิตเองโดยที่ยังไม่ได้รับอนุญาต รวมถึงนำไปเป็นคอนเทนต์ทางสื่อโทรทัศน์ หรือกระทำการใด ๆ ก็ตามที่เข้าข่ายแอบอ้างผลงาน หากพบเห็นจะดำเนินคดีทางกฎหมายให้ถึงที่สุด

หากท่านชื่นชอบคอนเทนต์ที่ CANDYCLOVER นำเสนอ สามารถให้การสนับสนุนพวกเราได้ง่าย ๆ เพียง 1.) ไม่สนับสนุนแอคเคาต์ที่แอบอ้างข้อมูลที่แปลโดย CANDYCLOVER 2.) รีพอร์ตแอคเคาต์ดังกล่าวผ่านระบบของแพลตฟอร์มที่ท่านพบเห็นโพสต์ที่เข้าข่าย โดยเลือกหัวข้อ “ละเมิดลิขสิทธิ์” ขอบคุณค่ะ

About the Author /

bts.candyclover@gmail.com

I go by the name Candy, a co-founder, admin, designer, translator, writer of and for CANDYCLOVER. I'm a graphic/UI designer and a self-taught Korean translator who's passionate about telling success stories of BTS in the form of mixed media from graphic to web-based experiences. Now, I'm also pursuing my career as a professional Korean translator. My recent book-length translation projects are: I AM BTS (TH Edition), BTS The Review (TH Edition) and more to come!