RAPMONSTER (12 ก.ย. 2016): TO ARMY (จดหมายลายมือ)

ผมรู้สึกดีมากครับที่วันเกิดผมคือวันที่ 12 กันยายน ถ้าผมไม่ใช่คิมนัมจุนแล้ว

คำว่าคิมนัมจุนคงไม่พิเศษอะไรสำหรับผม ถ้าผมไม่ได้เกิดวันที่ 12 กันยายนแล้ว

ตัวเลขพวกนี้คงไม่มีความพิเศษกับผมสักนิดเลยไม่ใช่หรอครับ

ไม่ว่าจะเป็นยังไง ใน 1 ปี ส่วนใหญ่วันเกิดของผมคือวันที่ฟ้าอยู่สูงที่สุด

และเป็นวันที่อากาศดีที่สุดด้วย 940912.. 912.. พอเอามารวมกันแล้วเลขพวกนี้

มันมีความหมายกับผมอย่างไม่คาดคิด

สุดท้ายแล้วผมว่าความสัมพันธ์ระหว่างคนกับคนมันก็เป็นแบบนี้แหละครับ

สอดแทรกและแทรกซึมไปกับกาลเวลาของแต่ละคน วันพิเศษที่เราไม่คาดคิดของแต่ละคน

ทุกคนกับผมก็เป็นแบบนั้นแหละครับ

วันเกิดปีนี้ ก็เหมือนอย่างที่เคยเป็นมา ผมอยากจะไปสวนสงบๆ หรือไม่ก็หมู่บ้านครับ

ไปแล้วได้มองดูการใช้ชีวิตของผู้คน กลิ่นอายของตึกรามบ้านช่อง รูปร่างหน้าตา

และธรรมชาติต่างๆ ที่ผมชอบ แล้วก็อยากหวนนึกถึงวันเวลาของผมเองครับ

ด้วยบริบทแบบเดียวกัน เวลาผมนึกถึงและสงสัยเกี่ยวกับทุกคน

บางทีผมก็เคยเปิดจดหมายที่ส่งมาให้ออกมาดูครับ

อ่านดูแล้วแม้จะคิดว่าพวกเราทั้งเหมือน แต่สุดท้ายจะต่างกันมากก็ตาม

แต่ก็รู้สึกได้เลยถึงการที่เรามีส่วนหนึ่งของโลกใบเดียวกันร่วมกัน

เศษเสี้ยวของโลกแบบหนึ่งที่ใครอื่นมองไม่เห็น ซึ่งมีเพียงเราเท่านั้นที่กำลังมองดูมันอยู่!

เหมือนแอตแลนติส เราก็ไม่รู้ว่านั่นเป็นเรื่องจริงหรือไม่นี่ครับ แต่ผมน่ะเชื่อนะครับ

ว่ามีแอตแลนติสอยู่ที่ไหนสักแห่งแน่ๆ

ที่แอตแลนคิสของคุณกับผม วันนี้เราก็พุ่งชนมัน แลกเปลี่ยนมัน แบ่งโลกของกัน

และกันและเราหัวเราะ ร้องไห้กัน วันที่ 12 กันยายนก็ไม่ใช่ข้อยกเว้นหรอกครับ

โดยเฉพาะวันนี้สำหรับผมแล้วเป็นวันที่ยิ่งมีพายุมากมายโถมเข้ามา

ผมจำเนื้อความนั้นในจดหมายได้ครับ ถ้าพิมพ์ว่า ‘RM’ จากคีย์บอร์ดแบบ QWERTY

มันจะตรงกับคำว่า ‘그’ (อ่านว่า /คือ/ ; เขา, นั้น) ซึ่ง ‘그’ นั้นสำหรับผมคือ ‘him’ (เขา)

และ ‘him’ ก็เหมือนที่ผมเคยทวิตไว้ครับว่ามันคือ ‘힘’ (อ่านว่า /ฮิม/ ; พลัง, กำลังใจ)

โลกของผมนั้นขอให้มันเป็น ‘힘’ ในรูปแบบใดแบบหนึ่งสำหรับคุณนะครับ

บางทีนะบางที หวังว่าแอตแลนติสของผมจะอยู่ในเพลงของผมทั้งหมดเลยครับ

โลกนั้นที่คนที่มีแต่คนที่ตั้งใจมอง และมองเห็น ถึงจะเห็นได้

ถ้าเวลานั้นมาถึง หวังว่าทุกคนจะมองเห็นมันนะครับ

จดหมายฉบับนี้นั้น ก็เป็นอีกเศษเสี้ยวหนึ่งของอีกโลกที่แยกออกมาจากตัวผมครับ

มองเห็นกันมั้ยครับ แล้วโลกของทุกคนล่ะเป็นยังไงครับ สงสัยขึ้นมาเลยครับ

ว่าเศษเสี้ยวของสีสันแบบไหนกันที่จะแสดงออกมาให้ผมเห็น

อ่าจริงๆ เลย..

สุขสันต์วันเกิดนะ! RM

11 กันยายน 2016

– ‘그’

About the Author /

bts.candyclover@gmail.com

I go by the name Candy, a co-founder, admin, designer, translator, writer of and for CANDYCLOVER. I'm a graphic/UI designer and a self-taught Korean translator who's passionate about telling success stories of BTS in the form of mixed media from graphic to web-based experiences. Now, I'm also pursuing my career as a professional Korean translator. My recent book-length translation projects are: I AM BTS (TH Edition), BTS The Review (TH Edition) and more to come!

Post a Comment