RAPMONSTER (13 มิ.ย. 2016) : 3

ผมในฐานะบังทันโซนยอนดันเบอร์ 1 เริ่มชีวิตเด็กเทรนอย่างไม่มีการทำสัญญาใดๆ ก็เมื่อตอนเดือนมิถุนายนปี 2010 ครับ

แล้วเดือนมิถุนายนปี 2013 ก็เดบิวต์อย่างเป็นทางการ เผลอแปปเดียวก็เดือนมิถุนายนปี 2016 แล้วครับ ผมใช้ชีวิตเป็นศิลปินมาพอๆ กับชีวิตตอนเป็นเด็กเทรนที่รู้สึกว่ายาวนานเหมือนไม่มีวันสิ้นสุดเลยครับ ก็ยังรู้สึกว่ามันสุดยอดสุดๆ เลย

ไม่ใช่ตอนเดบิวต์ แต่ก่อนหน้านั้นตอนผ่านไปสามปีกว่า ผมรู้สึกว่าตัวผมสับสนและเคว้งคว้าง ไม่ก็ครึ่งๆ กลาง มีหลายช่วงเลยที่กังวลและคิดไปต่างๆ นานาครับแต่ก็รู้สึกขอบคุณชีวิตนี้อีกครั้งจริงๆ ที่ผมไม่ได้กลายเป็นอดีต(เมมเบอร์บังทัน) ตอนนี้ทุกช่วงเวลามันสำคัญจริงๆ เลยครับ

พวกเรามักจะลืมสิ่งที่ตั้งใจจะไม่ลืม และจดจำในสิ่งที่ตั้งใจจะลืม  ถ้าเราเป็นอย่างที่พระเจ้าคาดหวังไว้โลกนี้มันก็คงไม่สนุกเปล่านะ ถึงได้ทำให้มันเป็นแบบนี้ ผมก็ไม่รู้เหมือนกัน

เราถึงยิ่งไม่อยากลืมไม่ใช่หรอฮะ สิ่งสวยงามทั้งหลาย ถึงเราจะให้ไม่มีความยากลำบากเลยไม่ได้ก็ตาม แต่ก็ขอให้ช่วงเวลาที่สงบและดีงามจะอยู่ข้างเราไปนานๆ นะครับ ตอนนี้ผมได้มาถึงจุดนี้ที่เรียกตัวเองว่าโปรได้นิดนึงแล้วครับ แต่ผมก็ยังแย่ในทุกเรื่องอยู่เลยครับ

สิ่งต่อไป คิดและจดจำวันข้างหน้าที่เราต้องฝ่าฟันครับ บางทีอาจจะหมดแรง อาจจะเหนื่อยล้า แต่ยังไงพระเจ้าก็จะคอยเชื่อเหลือคนที่ช่วยตัวเอง ตอนนี้ผมใช้ชีวิตอย่างตระหนักว่าเราสนุกเราเต็มที่ได้ถ้าตัวเราพร้อม คอยติดตามและคอยเป็นกำลังใจให้กันมากๆ ด้วยนะครับ ผมจะเป็นผมที่ดีขึ้นและขอบคุณยิ่งขึ้นครับ

สามปี ช่วงเวลาที่ไม่สั้นเลย ขอบคุณมากๆ เลยครับ

ที่มา | แฟนคาเฟ่
แปลจากเกาหลีเป็นไทยโดย CANDYCLOVER

DMCA.com Protection Status

ทาง CANDYCLOVER มีความยินดีหากผู้อ่านเล็งเห็นประโยชน์ของคอนเทนต์นี้ และต้องการนำไปประกอบเอกสารหรือสื่อทางการศึกษา เผยแพร่ต่อบนโซเชียลมีเดีย รวมถึงนำไปผลิตของที่ระลึก เช่น Giveaway สำหรับแจกฟรี มิใช่การจัดจำหน่าย

หากต้องการนำข้อมูลไปใช้อ้างอิง กรุณาติดต่อทางอีเมลล์ bts.candyclover@gmail.com และรอการตอบกลับที่ระบุว่าอนุญาตแล้วเท่านั้น ยกเว้นกรณีการนำข้อมูลที่ “แปล เรียบเรียง หรือจัดทำโดย CANDYCLOVER” ไปรีโพสต์ ทำซ้ำ ดัดแปลง แก้ไข นำไปใช้ในเชิงพาณิชย์ รีโพสต์บนแฟนเพจ เว็บไซต์ หรือเว็บบอร์ด ที่มิใช่แพลตฟอร์มของ CANDYCLOVER พร้อมใส่เครดิตเองโดยที่ยังไม่ได้รับอนุญาต รวมถึงนำไปเป็นคอนเทนต์ทางสื่อโทรทัศน์ หรือกระทำการใด ๆ ก็ตามที่เข้าข่ายแอบอ้างผลงาน หากพบเห็นจะดำเนินคดีทางกฎหมายให้ถึงที่สุด

หากท่านชื่นชอบคอนเทนต์ที่ CANDYCLOVER นำเสนอ สามารถให้การสนับสนุนพวกเราได้ง่าย ๆ เพียง 1.) ไม่สนับสนุนแอคเคาต์ที่แอบอ้างข้อมูลที่แปลโดย CANDYCLOVER 2.) รีพอร์ตแอคเคาต์ดังกล่าวผ่านระบบของแพลตฟอร์มที่ท่านพบเห็นโพสต์ที่เข้าข่าย โดยเลือกหัวข้อ “ละเมิดลิขสิทธิ์” ขอบคุณค่ะ

About the Author /

bts.candyclover@gmail.com

I go by the name Candy, a co-founder, admin, designer, translator, writer of and for CANDYCLOVER. I'm a graphic/UI designer and a self-taught Korean translator who's passionate about telling success stories of BTS in the form of mixed media from graphic to web-based experiences. Now, I'm also pursuing my career as a professional Korean translator. My recent book-length translation projects are: I AM BTS (TH Edition), BTS The Review (TH Edition) and more to come!