
‘GOLDEN’ อัลบั้มเดี่ยวชุดแรกของ Jung Kook มังเน่ทองคำแห่งวง BTS
วันนี้ (3 พ.ย.) BTS ส่งน้องเล็กแห่งวง Jung Kook เจ้าของฉายา มังเน่ทองคำ มาพร้อมกับ อัลบั้ม GOLDEN อัลบั้มเดี่ยวอย่างเป็นทางการชุดแรก
อัลบั้ม GOLDEN มาในคอนเซ็ปต์ช่วงเวลาที่เรืองรองดั่งแสงสีทอง ประกอบด้วยเพลงภาษาอังกฤษล้วนทั้งหมด 11 เพลง ที่ได้โปรดิวเซอร์ และนักร้องนักแต่งเพลงระดับโลกมาร่วมงาน

Tracklist
- 3D (feat. Jack Harlow)
- Closer to You (feat. Major Lazor)
- Seven (feat. Latto) – Explicit ver.
- Standing Next to You (Main Track)
- Yes or No
- Please Don’t Change (feat. DJ Snake)
- Hate You
- Somebody
- Too Sad to Dance
- Shot Glass of Tears
- Seven (feat. Latto) – Clean ver.
Jung Kook ตอบคำถามกับเกี่ยวกับอัลบั้ม GOLDEN
สวัสดีครับ ผม Jung Kook (BTS) ครับ ในที่สุด GOLDEN อัลบั้มเดี่ยวชุดแรกของผมก็จะปล่อยออกมาในวันที่ 3 พ.ย. นี้แล้วครับ ผมเริ่มงานเดี่ยวด้วยผลงานเพลง ‘Seven’ กับ ‘3D’ แต่เพราะอัลบั้มนี้เป็นอัลบั้มเดี่ยวชุดแรกที่ปล่อยออกมาภายใต้ชื่อของผม อัลบั้มนี้จึงมีความหมายกับผมมากเลยฮะ ผมตั้งตารอแล้วครับว่าเมื่อคนอื่นฟังกันแล้วจะรู้สึกยังไง ในอัลบั้ม ‘GOLDEN’ นี้ ผมใช้เวิร์ดดิ้งคำว่าช่วงเวลาที่เรืองรองดั่งแสงสีทอง คำ ๆ นี้เป็นคำขยายความที่นัมจูนี่ฮยองตั้งให้ผม ผมมองว่าคำ ๆ นี้สื่อถึงการผสมผสานกันของพรสวรรค์ที่ผมมี และมีทั้งปณิธานว่าจะพิสูจน์ตัวเองด้วย ผมทั้งใจเต้น ทั้งตัวสั่นและเกร็งไปหมดเลยครับ
อัลบั้ม GOLDEN ในคอนเซ็ปต์ช่วงเวลาที่เรืองรองดั่งแสงสีทองนี้ มีเพลงไตเติ้ลคือ ‘Standing Next to You’ ซิงเกิลเดี่ยวอย่าง ‘Seven’ และ ‘3D’ รวมถึงเพลงรองเพลงอื่นอีก 7 เพลงอัดแน่นอยู่ในอัลบั้มนี้ฮะ ถ้ามาดูกันที่แทร็กของอัลบั้ม การฟังไล่ลงมาตั้งแต่แทร็กบนไปตลอดจนถึงแทร็กสุดท้ายจะสัมผัสได้ถึงการเปลี่ยนแปลงของอารมณ์อย่างเป็นธรรมชาติเลยครับ ในบรรดาเพลงทั้งหมด เพลงไตเติ้ลคือ ‘Standing Next to You’ เป็นเพลงแนว Retro Funk ซึ่งสอดแทรกใจความที่ว่า ‘จะยืนอยู่เคียงข้างเธอในทุกสภานการณ์’ ตามชื่อเพลงเลยครับ แล้วก็อัลบั้มนี้.. ถึงจะมีทั้งการแสดงของเพลง ‘Seven’ และ ‘3D’ เลย แต่เพลง ‘Standing Next to You’ เนี่ยผมกล้าพูด..เลยแหละว่าส่วนตัวแล้วผมมองว่าเป็นการแสดงครั้งประวัติการณ์ในหลาย ๆ แง่มุมเลย ผมจึงตั้งใจเตรียมงานอย่างเต็มที่ ผมมีความมั่นใจสมกับที่ได้เตรียมตัวมา ผมจึงอยากนำเสนอให้ทุกคนได้รับชมในเร็ววัน เพราะฉะนั้นถ้าตั้งตารอกันเยอะ ๆ ผมก็จะขอบคุณมากเลยครับ
Q: นัยที่ซ่อนอยู่ในอัลบั้ม GOLDEN และกระบวนการตั้งชื่ออัลบั้ม
A: ผมคิดว่านับตั้งแต่สมัยที่ผู้คนเรียกว่าเป็นผมมังเน่ทองคำแห่ง BTS มาจนถึงตอนนี้ที่ผมกำลังจะปล่อยอัลบั้มเดี่ยวในชื่อตัวเอง การเดินทางและประสบการณ์มากมายที่เกิดขึ้นระหว่างทางกว่าอัลบั้มจะเสร็จสมบูรณ์ได้หล่อหลอมตัวผมขึ้นมาครับ ผมจึงอยากนำสิ่ง ๆ ต่างที่แสดงความเป็นตัวผมได้ดีที่สุดในตอนนี้ใส่ลงไปในอัลบั้มนี้ และผมก็ตั้งชื่ออัลบั้มว่า GOLDEN ด้วยเหตุผลเดียวกันครับ
Q: เกณฑ์ในการเลือกเพลงในอัลบั้มและเพลงที่ชอบที่สุดในอัลบั้ม
A: ผมพูดไปแล้วหลายครั้งเลยแหละว่า ผมอยากเป็นศิลปินที่เข้าใจและทำเพลงได้หลากหลายแนว ผมอยากสร้างสรรค์ซาวด์หรือผลงานที่มีแต่ผมที่ทำได้และเข้าใจอย่างถ่องแท้ ผมได้รับเพลงมามากมายระหว่างเตรียมอัลบั้มนี้ พอฟังไปผมก็คิดว่า ฉันร้องเพลงแนวไหนได้ดีกันนะ ฉันอยากลองทำเพลงแนวไหนกันนะ จุดบกพร่องของฉันคืออะไรกันนะ และด้วยความที่ผมอยากแสดงภาพลักษณ์ที่ดี ผมจึงเลือกเพลงโดยจินตนาการภาพตัวผมเองทำการแสดงไปด้วยครับ ผมชอบเพลงทุกเพลงในอัลบั้ม แต่ถ้าไม่นับเพลงไตเติ้ล เพลงที่ผมติดอกติดใจที่สุดในบรรดาเพลงรองในอัลบั้มคือ ‘Hate You’ ครับ ผมว่าเป็นเพลงที่เหมาะกับฤดูนี้เป็นอย่างดี ซึ่งผมก็คาดว่าหลาย ๆ ท่านน่าจะชอบครับ แต่สำหรับผมแล้วก็เพราะทุกเพลงเลยครับ
Q: สาเหตุที่เพลงไตเติ้ลถึงต้องเป็นเพลง ‘Standing Next to You’ จากบรรดาเพลงทั้งหมด 11 เพลงในอัลบั้ม
A: ผมอัดเพลง Seven กับแอนดรูว์ วัตต์ หลังจากอัดเพลงเสร็จ แอนดรูว์ก็เปิดเพลงให้ผมฟังอีก บอกว่า ‘ฉันมีเพลงแนวนี้อีกนะ’ เพลงนั้นไม่ได้ดึงดูดใจผมทันทีที่ได้ฟัง แต่เพลงนั้นกลับมีความยิ่งใหญ่อลังการบางอย่างที่ผมสัมผัสได้ ณ ตอนที่ฟัง ตอนนั้นก็ยังไม่ได้ท่าเต้นของเพลงเลยครับ แต่ผมก็มีภาพในหัวอยู่หน่อย ๆ แล้วว่า ถ้าแสดงเพลง ๆ นี้บนเวทีจะต้องน่าทึ่งมากแน่ ๆ ผมจึงคิดว่าเพลงนี้เหมาะสมที่จะเป็นเพลงไตเติ้ลของอัลบั้มนี้ทีเดียวครับ
Q: คอลแล็บสุดอลังการร่วมกับเอ็ด ชีแรน และชอว์น แมนเดส ฯลฯ
A: มีหลายท่านเลยครับที่ได้มาร่วมงานในอัลบั้มนี้ อันที่จริงผมได้รับเพลงมาแบบนี้ แต่ผมกลับไม่มีโอกาสได้เจอคุณเอ็ด ชีแรน หรือคุณชอว์น แมนเดส ด้วยตัวเองเลย ผมจึงรู้สึกเสียดายมาก ๆ ครับ แต่ผมก็ได้พูดคุยกับโปรดิวเซอร์ท่านอื่น ๆ ด้วยเช่นกัน ระหว่างขั้นตอนอัดเพลง ผมก็ทำงานไปพร้อมกับสื่อสารกับพวกเขาผ่านวิดีโอคอลอยู่ตลอดครับ ถ้าคราวหน้ามีโอกาสก็อยากจะพบกับพวกเขาให้ได้เลยครับ
Q: สาเหตุที่เพลงทั้ง 11 เพลงเป็นเพลงภาษาอังกฤษ
A: ผมเลือกเพลงในอัลบั้มเป็นภาษาอังกฤษทั้งหมดเพราะอัลบั้มนี้เตรียมมาเพื่อพุ่งเป้าไปยังตลาดเพลงต่างประเทศ ระหว่างอัดเพลงก็ออกเสียงคำในเนื้อเพลงยากพอตัวอยู่ครับ แต่ถึงจะลำบาก ผมก็รู้สึกโล่งใจมากเลยครับที่สุดท้ายแล้วทุกเพลงในอัลบั้มออกมาดี ในแง่ของงานเพลง ผมอยากทดลองทำอะไรใหม่ ๆ อยู่ตลอด และผมก็คำนึงถึงหลายแง่มุมเพื่อนำเสนอภาพลักษณ์ที่หลากหลาย นอกจากนั้นผมก็อยากจะมอบเพลงภาษาเกาหลีให้เป็นของขวัญไว ๆ เมื่อถึงโอกาสเช่นกัน เพราะฉะนั้นถ้าทุกท่านช่วยตั้งตารอกันเยอะ ๆ ผมก็จะขอบคุณมากเลยครับ
คำแปลเนื้อเพลง
01. 3D (feat. Jack Harlow)
สัมผัสเธอผ่านสาย หรือจุมผิตผ่านจักรวาล
คือสิ่งฉันทำไม่ได้
ในเวลาที่ตัวอยู่คนละที่กัน
คือเวลาเดียวที่ฉันไม่อาจย้อนกลับไป
แต่ในช่วงเวลาที่มี 2 มิติ
ที่ยังขาดไปสำหรับฉันมีเพียงอย่างเดียวเท่านั้น
และสมมติว่าเธอเกิดเหงาขึ้นมา
ก็ไม่ต้องรู้สึกแบบนั้นอีกต่อไปแล้วละนะ
* ฉันอยากเห็นเธอในแบบนั้น
** ถ้าเธอพร้อม ถ้าเธอจะยอม
ฉันก็จะอยากเห็น แบบเคลื่อนไหว แบบ 3D
เธอจะไม่ทำให้ฉันผิดหวัง
ปลดปล่อย ถึงฝั่งฝัน
ให้ฉันได้เห็น แบบเคลื่อนไหว แบบ 3D
*** เธอก็รู้ว่าฉันชอบแบบไหนนี่คนดี
ขอแบบ 3D
เรือนร่างถึงเรือนร่าง
เธอกับฉัน คนดีเธอก็รู้นี่ว่าเรามีดีอะไร
อย่าให้ฉันเริ่มนะ ก็รู้นี่ว่าฉันน่ะใจร้อน
เธอคนดี เธอทำให้ฉันคลุ้มคลั่ง
พวยพุ่งชุ่มฉ่ำ แสร้งทำกันได้ที่ไหน
เธอมอบสัมผัสอารมณ์ที่แตกต่าง
ให้ฉันได้ดื่มด่ำกับหยาดรัก
*, **
*** (x2)
[Jack Harlow]
** (x2)
[Jack Harlow]
02. Closer to You (feat. Major Lazor)
ใจฉันรู้สึกเคว้งคว้าง
ค่ำคืนนี้เหมือนอะไร ๆ จะต่างออกไป
เราพูดคุยกันด้วยอารมณ์
ไม่ยอมผละสายตาไปจากกัน
รักฉันยามฉันตกต่ำ
แล้วฉันจะรักยามเธอเหนี่ยวรั้งไว้แทบไม่ไหว
ให้ความมืดมิดกลายเป็นสว่างไสว
แล้วยามเธอไม่ไหว ฉันก็จะเป็นไหล่ให้เธอได้เอง
* ใกล้ชิด
ยิ่งใกล้ชิดกันกับเธอ
ใกล้ชิด
ยิ่งใกล้ชิดกันกับเธอ
จัดให้เธอด้วยความรู้สึกเหมือนตอนที่ฉันแทบขาดใจ
นั่นละขั้นแรก
ตัวเรายิ่งแนบชิดกันเมื่อเธออยู่ใต้ชุดผ้าไหม
ดื่มด่ำอ้อมกอดอุ่น ๆ
สิ่งชั่วร้ายคอยแต่จะล่อใจ
แต่ใครล่ะจะเป็นคนจบสิ่งที่ถูกสานขึ้นมา
เราไม่ได้คู่ควรที่จะเป็นหนึ่งเดียวกัน
ดึงดันกันไปมาเพื่อให้เราสองยิ่งใกล้ชิดกัน
เราพยายามกันอีกตั้ง
บอกเธอว่าฉันจะไม่โกหกอีกต่อไป
แม่เธอก็บอกแล้วนี่นา
ว่าอย่าสานต่อกับเขา
แบบนี้มันถูกต้องที่ไหน
ใครผิดอีกล่ะทีนี้
เราเหนื่อยกันมา ก็ยังเริ่มต้นใหม่
มีทั้งเรื่องดีเรื่องร้ายที่นำเราเข้ามา (ใกล้ชิดกัน)
*, *
03. Seven (feat. Latto) – Explicit ver.
โลกทั้งใบที่คุณแบกไว้บนบ่า
จูบเอวคุณเป็นการปลอบใจ
โลกคงเข้าข้างให้ผมได้รู้จักคุณ
ใช้มือไล้ไปตามเรือนร่างคุณ
* ที่คุณได้ลอยละล่องบนตัวผมแบบนี้
ที่คุณได้ลอยละล่องบนตัวผมแบบนี้
ผมคงเคยเจอคุณเมื่อชาติที่แล้วล่ะมั้ง
ผมถึงได้ถึงฝั่งฝันอีกครั้ง
** คุณปลุกผมให้ซาบซ่าน
เมื่อคุณล้อมรัดผมไว้
ทุกค่ำทุกคืน ผมจึงจะทำให้คุณถึงใจ
*** จันทร์ อังคาร พุธ พฤหัสฯ ศุกร์ เสาร์ อาทิตย์
จันทร์ อังคาร พุธ พฤหัสฯ ศุกร์ สัปดาห์ละเจ็ดวัน
ทุกชั่วโมง ทุกนาที ทุกวินาที
ทุกค่ำทุกคืน ผมจะทำให้คุณถึงใจ
สัปดาห์ละเจ็ดวัน
คุณชอบเวลาที่ผมไม่พูดพร่ำทำเพลง
ผมน่ะพร้อมพลีกาย ให้คุณได้เห็น
ว่าความทุ่มเทน่ะคืออะไร
ว่าที่ลึกล้ำกว่ามหาสมุทรน่ะคือสิ่งไหน
แต่ย้อนกลับไป ผมจะค่อยเป็นค่อยไป
ให้เหลือไว้ซึ่งความรู้สึกเมื่อถึงใจ
ให้รู้กันไปเลยว่าความทุ่มเทน่ะคืออะไร
ว่าที่ลึกล้ำกว่ามหาสมุทรน่ะคือสิ่งไหน
*, **, ***, ***,
[Latto]
Fucking you right
***, ***
04. Standing Next to You
อยู่เคียงข้างเธอ
บรรเลงฉันช้า ๆ
เร้าบรรยากาศนี้ขึ้นมาและสร้างปาฏิหาริย์ให้ฉันหน่อย
(ให้กายเธอได้สัมผัส)
ให้เป็นที่รับรู้
จะเคลื่อนซ้ายหรือขวาคือสิ่งที่เราควบคุมอยู่
(เธอก็รู้อยู่)
เธอก็รู้ตัวเราแกว่งไกวกันทั้งคืนไปกับจังหวะนี้
พิสูจน์ความรักครั้งนี้ ฉันเปล่งเสียงร้องลั่น
ทั้งคืน จมจ่อมกับสิ่งที่เราทำ
ฉันเปล่งเสียงร้องลั่น พิสูจน์ว่าเราจะผ่านบททดสอบเรื่องเวลาไปได้
ใครก็ไม่อาจปฏิเสธรักที่เรามีต่อกัน
ใครก็แยกเราจากกันไม่ได้
เราจะคงอยู่ผ่านบททดสอบเรื่องเวลา
ฉันขอให้สัญญาว่าจะอยู่ตรงนี้
* อยู่เคียงข้างเธอ
ข้างหายนะข้างกายเธอ
เธอก็รู้ว่าสิ่งนี้ลึกล้ำกว่าสายน้ำจากฟ้า
เมื่อมันลึกลงไปถึง DNA ถึงยิ่งล้ำลึกกว่าความเจ็บช้ำ
ใครก็เอาออกไปไม่ได้
เพราะฉะนั้นก็ลุยไปด้วยกัน
อยู่เคียงข้างเธอ
ความรู้สึกหลังจากถึงใจ
พาให้ร่างกายเธอเปล่งปลั่ง
เหมือนดวงอาทิตย์กับพระจันทร์
(เธอก็รู้อยู่)
เธอก็รู้ตัวเราแกว่งไกวกันทั้งคืนไปกับจังหวะนี้
พิสูจน์ความรักครั้งนี้ ฉันเปล่งเสียงร้องลั่น
ทั้งคืน จมจ่อมกับสิ่งที่เราทำ
ฉันเปล่งเสียงร้องลั่น พิสูจน์ว่าเราจะผ่านบททดสอบเรื่องเวลาไปได้
ใครก็ไม่อาจปฏิเสธรักที่เรามีต่อกัน
ใครก็แยกเราจากกันไม่ได้
เราจะคงอยู่ผ่านบททดสอบเรื่องเวลา
ฉันขอสาบานว่าจะอยู่ตรงนี้
*
อยู่เคียงข้างเธอ
(Bass and Drums)
อยู่เคียงข้างเธอ
05. Yes or No
บอกเลยคนดี เพลงนี้ไม่ใช่แค่เพลงรักอีกเพลงหนึ่งหรอกนะ
แต่เป็นวิธีบอกความรู้สึกในแบบของฉันต่างหาก
ในหัวสมองฉันมันแออัดคับคั่ง
ฉะนั้นตอนนี้ฉันจะเชื่อหัวใจตัวเองก็แล้วกัน
และถ้าฉันควรเดิมพันกับคำว่าเรา
ฉันก็จะขอทุ่มเป็นสองเท่า
ถ้าเราลงเอยบนเตียง
ฉันจะเอาผ้าคลุมออกไป
แต่ถ้าฉันเดิมพันผิด
ฉันก็จะปิดไว้ให้มิด
ฉันต้องรู้ให้ได้
* ว่าเธอรับรู้ถึงพลังงานที่สูบฉีดอยู่นี้ไหม
ถ้าใช่ ฉันว่าฉันรู้แล้วละว่าที่เป็นอยู่นี้คืออะไร
เราตกหลุมรักกันใช่ไหม
บอกสิว่าใช่ ไม่ใช่.. ใช่ ไม่ใช่.. ใช่ ไม่ใช่
** นึกถึงเรื่องของเราอยู่หรือเปล่า
ถ้าใช่ ฉันว่าฉันรู้แล้วละว่าที่เป็นอยู่นี้คืออะไร
เราตกหลุมรักกันใช่ไหม
บอกสิว่าใช่ ไม่ใช่.. ใช่ ไม่ใช่.. ใช่ ไม่ใช่
ผู้คนในผับช่างเลือนราง
ฉันหลงเธอหัวปักหัวปำ
เธอเราเริ่มต้นในฐานะคนแปลกหน้าไปตลอดกาล
ฉันว่ารักนิรันดร์ของฉันเกิดขึ้นจริงแล้วตรงหน้า
ถ้าเธอมองเห็นอย่างเดียวกัน
งั้นมาดูกันว่าสิ่งที่ฉันเห็นคืออะไร
เราจะไปให้ไกลกว่านี้ แต่จะไม่หันหลังกลับมา
ถ้านี่คือความฝัน ก็ไม่มีใครมาบอกหรอกว่า
ฉันจะปรากฏตัวขึ้นมาตอนไหน
และฉันต้องรู้ให้ได้
*, **
บางสิ่งเกี่ยวกับตัวเธอ
รู้สึกอย่างเดียวกันกับฉันไหม
มนต์ขลังในห้องห้องนี้
บอกสิว่าสัมผัสได้เหมือนฉันหรือเปล่า
บางสิ่งเกี่ยวกับตัวเธอ
รู้สึกอย่างเดียวกันกับฉันไหม
มนต์ขลังในห้องห้องนี้
บอกสิว่าเราควรทำอะไรกันต่อไปดี
*, **
06. Please Don’t Change (feat. DJ Snake)
แสงไฟหน้ากล้อง
ความทรหดของชีวิตที่ผ่านไปไว
ใต้ดาวเทียม ไม่มีที่ให้ซ่อนตัว
ชีวิตหน้ากล้อง
ต่อให้ฟ้าเป็นใจให้เธอ
ทั้งที่ตัวเธออยู่ห่างออกไปหลายปีแสง
ฉันก็จะยังเป็นเหมือนเดิม
ฉันก็จะยังเป็นเหมือนเดิมนะ
บอกฉันทีว่าถ้าฟ้าเป็นใจให้ฉัน
ทั้งที่ตัวฉันอยู่ห่างออกไปหลายปีแสง
เธอจะทำอย่างเดียวกันกับฉันไหม
* ขอเธอ ขอเธออย่า
อย่าเปลี่ยนไปจะได้ไหม
ก็ฉันรักเธอนี่นา รักเธอนะ
รักอย่างที่เธอเป็น
ขอเธออย่าเปลี่ยนไป
ชีวิตหลังกล้อง
จิตใจล่องลอยไปแสนไกล
ไร้ร่องรอยใต้สัญญาณโทรศัพท์
มีชีวิตมากมายหลังกล้อง
ต่อให้ดวงดาวของเธอโคจรมาบรรจบกัน
ทั้งที่ตัวเธออยู่ห่างออกไปหลายปีแสง
ฉันก็จะยังเป็นเหมือนเดิม
ฉันก็จะยังเป็นเหมือนเดิม
บอกฉันทีว่า ถ้าดวงดาวของฉันโคจรมาบรรจบกัน
ทั้งที่ตัวฉันอยู่ห่างออกไปหลายปีแสง
เธอจะทำอย่างเดียวกันกับฉันไหม
*
07. Hate You
หากเธอทำอะไรลับหลังฉัน
โกหกกันไปเลยเสียยังดีกว่านะ
หากเธอฝากรอยรักกับใครที่ฉันรู้จัก
และทำอะไรที่เกินอภัยไปเสียยังดีกว่านะ
ทางเดียวที่จะไม่เจ็บช้ำคงเป็นการเกลียดเธอนี่ละมั้ง
ฉันจะเกลียดเธอแล้วกัน
จะเกลียดเธอ
ป้ายสีเธอให้เหมือนตัวร้ายที่เธอไม่เคยเป็น
โทษเธอในสิ่งที่เธอไม่ได้ทำ
ทางเดียวที่จะไม่เจ็บช้ำคงเป็นการเกลียดเธอนี่ละมั้ง
สองเราไม่สมบูรณ์แบบแต่ก็เกือบแล้วละนะ
จนกระทั่งฉันสอดส่องบาดแผลที่เรามีร่วมกัน
และก็ยังเผชิญหน้ากับสิ่งเหล่านั้นไม่ไหว
ฉันยังมีรักให้เธออยู่นะ แม้ไม่รู้ว่าจะมีค่าอะไรไหม
ทางเดียวที่จะไม่เจ็บช้ำคือการเกลียดเธอนี่ละมั้ง
ฉันจะเกลียดเธอแล้วกัน
จะเกลียดเธอ
ป้ายสีเธอให้เหมือนตัวร้ายที่เธอไม่เคยเป็น
โทษเธอในสิ่งที่เธอไม่ได้ทำ
ทางเดียวที่จะไม่เจ็บช้ำคือการเกลียดเธอนี่ละนะ
ทางนี้ไม่ใช่ความจริง
ทางนี้ไม่เยียวยาใครทั้งนั้น
แต่ทางเดียวที่จะไม่เจ็บช้ำคือการเกลียดเธอนี่ละนะ
08. Somebody
ทางเล็ก ๆ เส้นเก่า
เบนเข็มทำอะไรที่ต่างออกไป
ใจฉันระรัวจนพาตัวเองให้เป็นบ้าได้เลย
หน้าหนาวก็เย็นฉ่ำ
หน้าร้อนก็แปลกประหลาด
อย่าหันหนีกันไปแล้วทำเหมือนไม่ได้รู้สึกเหมือนกัน
เราต่างก็รู้ ไหนพูดอีกทีสิ พูดออกมา
ถึงเวลาที่ต้องปลดปล่อยออกมาแล้วละนะ
* เมื่อเธอออกไปยามค่ำ
อยู่ท่ามกลางแสงไฟ
หวังให้เธอเจอใครสักคน
ใครสักคนที่จะเดิมพัน ที่จะฝากชีวิตไว้
อยากให้เธอรู้ไว้นะ ว่าคน ๆ นั้นไม่ใช่ฉัน (x5)
ฉันทำใจแล้วละนะ
ว่าอะไร ๆ มันเปลี่ยนไป
ใจฉันก็สัมผัสได้
ไม่ต้องให้เธอมาอธิบาย
ปล่อยสิ่งที่รัดรึงเพื่อผ่อนคลาย
ผ่านการเคลื่อนไหว มีอะไรต้องเสียหายมากมาย
เราต่างก็รู้ ไหนพูดอีกทีสิ พูดออกมา
ถึงเวลาที่ต้องปลดปล่อยออกมาแล้วละนะ
*
09. Too Sad to Dance
สัปดาห์ที่ผ่านมา ฉันเจอข้อความที่ใครฝากไว้
บอกให้ฉันบ้านกลับช่องไปซะ ไม่มีใครรักฉันอีกต่อไป
แล้วฉันแย้งออกที่ไหน
คืนที่ผ่านมาฉันเลยไปที่ผับ
ดื่มจนอาเจียนออกมาสองสามครั้ง
และตอนนี้ใคร ๆ ต่างกำลังหัวเราะเยาะฉัน
ก็ฉันมันเศร้า
เศร้าเกินกว่าจะปล่อยตัวปล่อยใจ
ฉันเศร้าเกินกว่าจะปล่อยตัวปล่อยใจ
เพื่อนยังเห็นตรงกันเลยว่าฉันน่ะจมปลักเกินไป
ใจก็แตกสลาย ข้างกายก็ไม่มีใคร
เพราะแบบนี้ถึงได้เศร้าเกินกว่าจะปล่อยตัวปล่อยใจ
ฉันรอคอยอยู่ที่ตู้โทรศัพท์
น่าจะรู้นะว่าเธอจะไม่กลับมา
เพราะแบบนี้ถึงได้เศร้าเกินกว่าจะปล่อยตัวปล่อยใจ
เพราะแบบนี้ถึงได้เศร้าเกินกว่าจะปล่อยตัวปล่อยใจ
เช้านี้ฉันเคาะประตูอยู่หน้าห้องเธอ
เพื่อแค่จะยอมรับข้อเสียของฉันให้เธอฟัง
แต่เธอบอกฟังมาแล้วไม่รู้กี่ครั้ง
คริสต์มาสนี้ ฉันก็ไม่มีของขวัญ
นี่เหรอสิ่งที่ฉันควรได้รับ
ฉันจึงตรงดิ่งไปยังร้านน้ำเมาทันที
*
เพราะแบบนี้ถึงได้เศร้าเกินกว่าจะปล่อยตัวปล่อยใจ
ฉันเลยโทรหาพ่อคืนที่ผ่านมา
แกว่าเดี๋ยวพอฟ้าสว่างฉันก็ไม่ต้องพึ่งเรื่องรัก ๆ ใคร่ ๆ
แกว่าไม่ต้องพร่ำแล้วลงมือทำด้วยตัวเองให้ได้
เพราะการปล่อยตัวปล่อยใจไม่ต้องอาศัยใครนอกจากตัวฉันเอง
10. Shot Glass of Tears
* บอกฉันที ฉันจะยังรู้สึกได้อีกไหม
บอกฉันสิ ฉันจะหายจากความเจ็บช้ำได้อีกหรือเปล่า
แก้วเหล้าช็อตนี้เต็มล้นด้วยน้ำใส ๆ จากดวงตา
ดื่ม ดื่ม ดื่มเข้าไป แด่ความเจ็บช้ำของฉัน
ประกายระยิบระยับไหลอาบหน้า
และฉันไม่ปล่อยให้สักหยาดไหลไปเปล่า ๆ หรอกนะ
เพราะแก้วเหล้าช็อตนี้น่ะเต็มล้นด้วยน้ำใส ๆ จากดวงตา
เธอคือสีสันของปาร์ตี้
สี่สิบสองในตัวเธอนั้น 1 / คือสิ่งที่หลอมรวมไว้ซึ่งกาแล็กซี 2
สิ่งที่เธอชอบทำมันน่าอันตรายนัก
อย่างเช่นไล่ตามความฝัน
และทำให้ฉันตกหลุมรัก
จนทำเอาท้องไส้ฉันป่วนปั่น
จนทำเอาฉันผวนผัน
จนทำเอาฉันปล่อยมือจากพวงมาลัย
เหยียบไปถึง 100
แค่เพื่อให้มีความรู้สึกอีกครั้ง
*
*** ประกายระยิบระยับไหลอาบหน้า
และฉันไม่ปล่อยให้สักหยาดไหลไปเปล่า ๆ หรอกนะ
เพราะแก้วช็อตนี้น่ะเต็มล้นด้วยน้ำใส ๆ จากดวงตา
ดื่มเข้าไป แด่ความเจ็บช้ำของฉัน
ดื่มเข้าไป แด่ความเจ็บช้ำของฉัน
*, ***
ยาเม็ดนี้ที่ยากจะกล้ำกลืน
ความรู้สึกนี้ที่ฉันอดกลั้น
อยากได้อะไรแรง ๆ มาถอนความอาลัย
อะไรแรง ๆ สำหรับความเจ็บช้ำ
ให้มันได้ชำระสิ่งเหล่านี้ไปจากฉัน
ตอนนี้ฉันหนาวจนใจสั่น
จมปลักอยู่ในฤดูกาลที่ไม่เปลี่ยนผัน
และเราทั้งคู่ก็รู้ดีว่าเป็นเพราะเธอทั้งนั้น
ฉันไม่ใช่ฉันคนนั้นอีกแล้วนะ
เพราะฉันไม่รู้สึกอะไรแล้วทั้งนั้น
*, ***
เธอคือสีสันของปาร์ตี้
คือสิ่งที่หลอมรวมไว้ซึ่งกาแล็กซี
สิ่งที่เธอชอบทำมันน่าอันตรายนัก
อย่างเช่นไล่ตามความฝัน
และทำให้ฉันตกหลุมรัก
1 หากเลข 42 หมายถึง เครื่องดื่มแอลกอฮอล์ อาจสื่อถึงเตกิลายี่ห้อ Do Julio ที่ผลิตในปี 1942
2 หากเลข 42 หมายถึง ความหมายของชีวิต อาจชื่อถึงเลข 42 ซึ่งเป็นคำตอบที่ถูกคำนวณโดยซูเปอร์คอมพิวเตอร์ชื่อ Deep Thought ต่อข้อคำถามสุดท้ายแห่งชีวิต จักรวาล และสรรพสิ่ง ทั้งนี้ยังไม่มีผู้ใดล่วงรู้ว่าคำถามสุดท้ายที่ว่านั้นจะเป็นคำถามเกี่ยวกับอะไร ข้อมูลนี้มาจากหนังสือ The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy โดย Douglas Adams
11. Seven (feat. Latto) – Clean ver.
โลกทั้งใบที่คุณแบกไว้บนบ่า
จูบเอวคุณเป็นการปลอบใจ
โลกคงเข้าข้างให้ผมได้รู้จักคุณ
ใช้มือไล้ไปตามเรือนร่างคุณ
* ที่เราได้โลดแล่นกันแบบนี้
ที่เราได้โลดแล่นกันแบบนี้
ผมคงเคยเจอคุณเมื่อชาติที่แล้วล่ะมั้ง
ในชาติอื่นผมถึงถูกแยกออกจากคุณอีกครั้ง
** คุณทำให้ผมมีชีวิตชีวา
เมื่อคุณโอบกอดผมไว้
ทุกค่ำทุกคืน ผมจึงจะเทิดทูนคุณจากหัวใจ
*** จันทร์ อังคาร พุธ พฤหัสฯ ศุกร์ เสาร์ อาทิตย์
จันทร์ อังคาร พุธ พฤหัสฯ ศุกร์ สัปดาห์ละเจ็ดวัน
ทุกชั่วโมง ทุกนาที ทุกวินาที
ทุกค่ำทุกคืน ผมจะเทิดทูนคุณจากหัวใจ
สัปดาห์ละเจ็ดวัน
คุณชอบเวลาที่ผมไม่พูดอะไรให้มากความ
ผมทุ่มให้สุดตัวนะ ให้คุณได้เห็น
ว่าความทุ่มเทน่ะคืออะไร
ว่าที่ลึกยิ่งกว่ามหาสมุทรน่ะคือสิ่งไหน
แต่ย้อนกลับไปหน่อย ผมจะค่อยเป็นค่อยไป
ให้เหลือไว้ซึ่งความอิ่มใจ
ให้รู้กันไปเลยว่าความทุ่มเทน่ะคืออะไร
ว่าที่ลึกกว่ามหาสมุทรน่ะคือสิ่งไหน
*, **, ***, ***,
[Latto]
Lovin’ you right
***, ***
ที่มา | Bugs
แปลและเรียบเรียงบทสัมภาษณ์จากเกาหลีเป็นไทยโดย CANDYCLOVER
แปลและเรียบเรียงเนื้อเพลงจากอังกฤษเป็นไทยโดย CANDYCLOVER

ทาง CANDYCLOVER มีความยินดีหากผู้อ่านเล็งเห็นประโยชน์ของคอนเทนต์นี้ และต้องการนำไปประกอบเอกสารหรือสื่อทางการศึกษา เผยแพร่ต่อบนโซเชียลมีเดีย รวมถึงนำไปผลิตของที่ระลึก เช่น Giveaway สำหรับแจกฟรี มิใช่การจัดจำหน่าย
หากต้องการนำข้อมูลไปใช้อ้างอิง กรุณาติดต่อทางอีเมลล์ bts.candyclover@gmail.com และรอการตอบกลับที่ระบุว่าอนุญาตแล้วเท่านั้น ยกเว้นกรณีการนำข้อมูลที่ “แปล เรียบเรียง หรือจัดทำโดย CANDYCLOVER” ไปรีโพสต์ ทำซ้ำ ดัดแปลง แก้ไข นำไปใช้ในเชิงพาณิชย์ รีโพสต์บนแฟนเพจ เว็บไซต์ หรือเว็บบอร์ด ที่มิใช่แพลตฟอร์มของ CANDYCLOVER พร้อมใส่เครดิตเองโดยที่ยังไม่ได้รับอนุญาต รวมถึงนำไปเป็นคอนเทนต์ทางสื่อโทรทัศน์ หรือกระทำการใด ๆ ก็ตามที่เข้าข่ายแอบอ้างผลงาน หากพบเห็นจะดำเนินคดีทางกฎหมายให้ถึงที่สุด
หากท่านชื่นชอบคอนเทนต์ที่ CANDYCLOVER นำเสนอ สามารถให้การสนับสนุนพวกเราได้ง่าย ๆ เพียง 1.) ไม่สนับสนุนแอคเคาต์ที่แอบอ้างข้อมูลที่แปลโดย CANDYCLOVER 2.) รีพอร์ตแอคเคาต์ดังกล่าวผ่านระบบของแพลตฟอร์มที่ท่านพบเห็นโพสต์ที่เข้าข่าย โดยเลือกหัวข้อ “ละเมิดลิขสิทธิ์” 3.) สนับสนุนค่ากาแฟทาง Ko-fi หรือ Patreon