JIN (4 ธ.ค. 2016): TO ARMY (จดหมายลายมือ)

สวัสดีครับ

จินคนยิ้มแป้นของอาร์มี่ทุกคนเองครับ

อัยย่ะ และแล้วก็เป็นวันเกิดครั้งที่สี่ตั้งแต่เดบิวต์มาแล้วฮะ เดบิวต์มาสี่ปีแล้วหรอเนี่ย เวลาผ่านไปเร็วจริงๆ เลยครับ บอกเลยว่ายังคิดอยู่เลยว่าอายุผมหยุดอยู่ที่ 20

ได้พบกับอาร์มี่ทุกคนแล้ว ทุกๆ อย่างของผมเปลี่ยนไปมากเลยล่ะครับ ตั้งแต่หน้าตา บุคลิก ยันความคิด หลายๆ อย่างเปลี่ยนไปมากเลยล่ะครับ

พอได้ตั้งใจที่จะโชว์แต่ด้านดีๆ ให้อาร์มี่เห็นเสมอแล้ว

ก็ค่อยๆ รู้สึกแข็งแกร่งขึ้นทั้งกายและใจไม่ใช่แค่ในฐานะจินแห่งบังทันโซนยอนดัน แต่ในฐานะคนชื่อคิมซอกจินด้วยครับ

ผมจะขอบคุณอาร์มี่ทุกคนยังไงดี ไม่รู้จะตอบแทนยังไงเลย อาร์มี่ทุกคนเหมือนส่งพลังด้านบวกให้ผม ผมก็อยากจะเป็นตัวตนที่สามารถส่งพลังแบบนี้ให้ทุกคนได้เหมือนกัน

ผมหวังว่าอาร์ที่ทุกคนจะมีความสุขได้เสมอเพราะผมนะฮะ เพราะฉะนั้นก็ขอให้อาร์มี่ทุกคนช่วยอยู่ข้างๆ พวกเราไปนานๆ เพื่อทำให้พวกเราเปล่งประกายด้วยนะฮะ ขอให้ผมได้เป็นบังทันโซนยอนดันที่อยู่กับอาร์มี่ไปนานๆ เลยครับ

-จินของทุกคนที่ขอให้ได้อยู่ด้วยกันไปนานๆในอนาคต

ที่มา | แฟนคาเฟ่
แปลจากเกาหลีเป็นไทยโดย CANDYCLOVER

About the Author /

bts.candyclover@gmail.com

I go by the name Candy, a co-founder, admin, designer, translator, writer of and for CANDYCLOVER. I'm a graphic/UI designer and a self-taught Korean translator who's passionate about telling success stories of BTS in the form of mixed media from graphic to web-based experiences. Now, I'm also pursuing my career as a professional Korean translator. My recent book-length translation projects are: I AM BTS (TH Edition), BTS The Review (TH Edition) and more to come!

Post a Comment