จองกุก (31 ธ.ค. 2015) : อาร์มี่ที่รัก

สวัสดีครับทุกคน จองกุกเองนะครับ

โพสต์ข้อความนี้คงเป็นโพสต์สุดท้ายในวัยทีนของผมแล้วครับ

ขอขอบคุณจริงๆ นะครับที่อยู่ด้วยกันมาตั้งแต่เดบิวต์จนถึงตอนนี้

อาร์มี่ที่ลำบากมาตลอดทุกคน

เต็มที่มากจริงๆ ครับและผมจะแสดงภาพลักษณ์ที่เท่ยิ่งขึ้นให้มากขึ้นกว่าที่ทุกคนลำบากกันมาให้ได้เห็นกันนะครับ รักนะครับ

ที่มา | แฟนคาเฟ่
แปลจากเกาหลีเป็นไทยโดย CANDYCLOVER

About the Author /

bts.candyclover@gmail.com

I go by the name Candy, a co-founder, admin, designer, translator, writer of and for CANDYCLOVER. I'm a graphic/UI designer and a self-taught Korean translator who's passionate about telling success stories of BTS in the form of mixed media from graphic to web-based experiences. Now, I'm also pursuing my career as a professional Korean translator. My recent book-length translation projects are: I AM BTS (TH Edition), BTS The Review (TH Edition) and more to come!