แรพเปอร์ Basick เปิดเผยเรื่องราวในอดีตที่เกือบได้เป็นเมมเบอร์วงไอดอลที่ได้รับความนิยมจากสังกัด Big Hit Entertainment อย่าง BTS

Basick เปิดเผยผ่านการให้สัมภาษณ์กับ 스타뉴스 Starnews Korea “สมัยก่อนผมเคยได้รับข้อเสนอผ่านคอนเนคชั่นของโปรดิวเซอร์บังชีฮยอกให้มารวมตัวเป็นวงฮิปฮอปของค่าย Big Hit Entertainment ผมได้รับข้อเสนอในช่วงเตรียมเดบิวต์วง BTS ครับ”

Basick “สุดท้ายผมปฏิเสธข้อเสนอไป แต่สิ่งหนึ่งที่ทำให้ผมหนักใจที่สุดคือการที่ต้องเซ็นสัญญา 7 ปี เดิมทีผมไม่มีความคิดจะเป็นไอดอลอยู่ในหัวเลยครับ เพราะว่าผมอยู่ในระหว่างพักการเรียนและอยู่ในช่วงที่คิดเรื่องแต่งงานกับแฟนที่คบกัน (ปัจจุบันแต่งงานแล้ว) เลยไม่ใช่เรื่องง่ายเลยครับที่จะรับข้อเสนอนั้น หลังจากนั้นได้ยินมาว่าแรพเปอร์ Beenzino (빈지노) ก็ได้รับข้อเสนอเดียวกัน จริงๆ แล้วถ้าเกิด Beenzino รับ ผมก็คงรับ ตอนที่ทำงานวงการฮิปฮอปใต้ดินตอนนั้นผมคิดว่าต่อไป Beenzino จะต้องไปได้สวยแน่ๆ เพราะตัวเขาการศึกษาก็ดี หน้าตาก็โอเค ผมรู้เลยว่าเขาจะต้องประสบความสำเร็จแน่นอน เป็นแรพเปอร์ที่อนาคตไกลเลยล่ะครับ หลังจากนั้นก็ได้ยินมาว่า Beenzino ปฏิเสธข้อเสนอไปเหมือนกัน”

พอถาม Basick ว่าคิดว่าจะเป็นยังไงถ้าหลังจากนั้นหากตกลงรับข้อเสนอนั้น Basick ตอบยิ้มๆ ว่า “งั้นตอนนี้ผมก็คงเป็นเมมเบอร์วง BTS ครับ ระหว่างที่ฟอร์มวง เมมเบอร์ BTS แต่ละคนเปลี่ยนไปมาก ผมคิดว่าวง BTS ในตอนนี้เป็นวงในอุดมคติที่สุดเลยล่ะครับ”

อนึ่ง Basick กำลังทำโปรเจคซิงเกิ้ลรายเดือนในชื่อ ’WTF (Way To Foundation)’ เมื่อเดือนกุมภาพันธ์ที่ผ่านมา โดยได้ปล่อยซิงเกิ้ล ‘My Wave’ ที่ทำร่วมกับ 식케이 ไปเมื่อวันที่ 2 กุมภาพันธ์ที่ผ่านมา ตามด้วยซิงเกิ้ล ‘Pinoccio’ ที่ร่วมร้องกับ 버벌진트(Verbal Jint) ไปเมื่อวันที่ 22 มีนาคมที่ผ่านมา Basick จะก่อตั้งสังกัดเพลงฮิปฮอป ‘All Right Music’ ภายใต้ต้นสังกด RBW มุ่งเน้นการทำเพลงแนว Black Music โดยเฉพาะร่วมกับโปรดิวเซอร์อิมซังฮยอก

Basick ได้รับความสนใจเป็นอย่างมากหลังจากชนะรายการ ‘Show Me The Money’ ซีซั่นที่ 4 ของช่อง Mnet เมื่อปี 2015 ที่ผ่านมา

ที่มา | Star News
แปลจากเกาหลีเป็นไทยโดย CANDYCLOVER

About the Author /

bts.candyclover@gmail.com

I go by the name Candy, a co-founder, admin, designer, translator, writer of and for CANDYCLOVER. I'm a graphic/UI designer and a self-taught Korean translator who's passionate about telling success stories of BTS in the form of mixed media from graphic to web-based experiences. Now, I'm also pursuing my career as a professional Korean translator. My recent book-length translation projects are: I AM BTS (TH Edition), BTS The Review (TH Edition) and more to come!

Post a Comment