Big Hit Entertainment

ตัวแทน BTS “เราคือผู้เสียหายจากคดีข่มขู่และกรรโชกทรัพย์ ไม่มีการทำการตลาดโดยมิชอบใดๆ” — แถลงการณ์จุดยืนจาก Big Hit Entertainment

Big Hit Entertainment ต้นสังกัดวง BTS แถลงการณ์จุดยืนเนื่องในเหตุการณ์การพัวพันกับคดีข่มขู่และกรรโชกทรัพย์

จุดยืนของ Big Hit Entertainment จากเหตุการณ์การข่มขู่และกรรโชกทรัพย์

บริษัท Big Hit Entertainment ได้ทำการว่าจ้างนายอี (นามสมมติ) ผู้เกี่ยวข้องกับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นเมื่อ 2 ปีก่อนให้จัดทำการโฆษณาโปรโมทสำหรับอัลบั้มของ BTS โดยโปรเจคที่เกิดขึ้นหนเดียวนี้จบลงไปโดยไร้ผลสำเร็จใดๆ หลังจากนั้นเมื่อช่วงต้นปี 2017 นายอีได้ทำการติดต่อมายังผู้เกี่ยวข้องของ Big Hit ว่ามีข้อมูลการทำการตลาดโดยมิชอบอยู่ในมือ พร้อมทำการข่มขู่และกรรโชกทรัพย์ว่า ‘หากไม่มอบเงินให้จะเผยแพร่ข้อมูลดังกล่าวไปยังสำนักข่าวและสื่อโซเชียลมีเดีย’

ณ ขณะนั้นผู้เกี่ยวข้องคนดังกล่าวเกิดความวิตกกังวลว่าลำพังข้อขัดแย้งเองอาจทำลายภาพลักษณ์ของบริษัทและศิลปินในสังกัดได้ จึงพยายามที่จะต่อรองด้วยตนเอง แต่หลังจากนั้นไม่นานก็ตระหนักว่าเหตุการณ์นี้ไม่ใช่เหตุการณ์ที่จะแก้ไขได้ในระดับบุคคล จึงแจ้งเรื่องให้บริษัททราบ โดย Big Hit ได้ทำการแจ้งตำรวจทันทีที่ได้รับรู้ถึงเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น หลังจากนั้นนายอีได้ถูกจับกุมเมื่อวันที่ 31 ส.ค. 2017 ได้รับโทษจำคุก 1 ปีข้อหาฉ้อโกง ภายใต้บทบัญญัติการรับโทษฐานกระทำการรุนแรงอันขัดต่อกฎหมาย

การทำการตลาดโดยมิชอบที่จำเลยเอ่ยถึงโดยการข่มขู่และกรรโชกทรัพย์นั้นเป็นข้อกล่าวหาฝ่ายเดียว การเอื้อประโยชน์จากการตลาดหมายถึงการทำการตลาดไวรัลออนไลน์โดยทั่วไป ข้อกล่าวหาของนายอีนั้นไม่ตรงตามเนื้อหาที่บริษัทตกลงทำสัญญากับเอเจนซี่โฆษณาผู้จัดทำการโปรโมท เนื่องด้วยบริษัทไม่มีสิ่งใดที่ต้องปกปิด ทางบริษัทจึงสามารถแจ้งข้อเท็จจริงให้หน่วยสืบสวนและให้ความร่วมมือในการสืบสวนได้อย่างฉับไวหลังจากเกิดเหตุการณ์ดังกล่าวขึ้น ค่าเสียหายที่ผู้เกี่ยวข้องจ่ายให้แก่จำเลยเป็นผลมาจากการที่ผู้เกี่ยวข้องพยายามหาทางแก้ไขปัญหาด้วยตัวเองเพื่อรักษาภาพลักษณ์ของศิลปินอย่างมิอาจหลีกเลี่ยงได้ แต่ฝั่งบริษัทเองไม่เคยมีการจ่ายเงินให้แก่นายอีแต่อย่างใด

Big Hit และศิลปินในสังกัดตกเป็นผู้เสียหายจากการข่มขู่และกรรโชกทรัพย์ Big Hit เป็นบริษัทโปร่งใสที่ดำเนินการการทำสัญญาและชำระค่าบริการทั้งหมดแก่บุคคลภายนอกตามมาตรฐานการบัญชีเพื่อเตรียมตัวจดทะเบียนในตลาดหลักทรัพย์ หากข้อกล่าวหาฝ่ายเดียวของจำเลยที่ว่าการทำการตลาดโดยมิชอบนั้นได้รับการรายงานว่าเป็นความจริงและทำให้ภาพลักษณ์ของบริษัทถูกทำลาย แม้ว่าบริษัทได้แจ้งข้อเท็จจริงทันทีในฐานะผู้เสียหายจากการข่มขู่และกรรโชกทรัพย์ในระหว่างกระบวนการสืบสวน ก็คงจะไม่มีบริษัทสื่อบันเทิงที่จะรับมืออย่างยุติธรรมกับกรณีข่มขู่กรรโชกทรัพย์เช่นนี้ได้ในอนาคต

บริษัทรู้สึกเสียใจต่อเมมเบอร์ BTS และแฟนๆ ทุกคนที่ได้รับความเจ็บปวดและตื่นตระหนักจากเหตุการณ์ในครั้งนี้ บริษัทจะจัดการการดำเนินงานกับเอเจนซี่และหุ้นส่วนทางธุรกิจอย่างรอบคอบเพื่อมิให้เกิดเหตุการณ์เช่นนี้อีกเป็นครั้งที่สองในอนาคต

ขอบคุณครับ

 

ที่มา | OSEN & Big Hit Entertainment
แปลจากเกาหลีเป็นไทยโดย CANDYCLOVER

 

About the Author /

bts.candyclover@gmail.com

I go by the name Candy, a co-founder, admin, designer, translator, writer of and for CANDYCLOVER. I'm a graphic/UI designer and a self-taught Korean translator who's passionate about telling success stories of BTS in the form of mixed media from graphic to web-based experiences. Now, I'm also pursuing my career as a professional Korean translator. My recent book-length translation projects are: I AM BTS (TH Edition), BTS The Review (TH Edition) and more to come!

Post a Comment